Psalm 140:1

SVEen psalm van David, voor den opperzangmeester.
WLCלַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃
Trans.

lamənaṣṣēḥa mizəmwōr ləḏāwiḏ:


ACא  למנצח מזמור לדוד
ASVDeliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:
BE<To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> O Lord, take me out of the power of the evil man; keep me safe from the violent man:
Darby{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
ELB05Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Befreie mich, Jehova, von dem bösen Menschen; vor dem Manne der Gewalttaten behüte mich!
LSGAu chef des chantres. Psaume de David. Eternel, délivre-moi des hommes méchants! Préserve-moi des hommes violents.
SchDem Vorsänger. Ein Psalm Davids. (H140-2) Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; vor den Gewalttätigen bewahre mich!
WebTo the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken